ادارة المنتدي ادارة المنتدي مسئول التصميمات
رقم العضو : 1 الجنس : تاريخ التسجيل : 02/10/2010 تاريخ الميلاد : 11/09/1992 عدد المساهمات : 804 نقاط : 5165495 السٌّمعَة : 16 العمر : 32
| موضوع: تعلم مبادئ اللغه الألمانيه الخميس 31 مارس 2011 - 12:45 | |
| تعلم مبادئ اللغه الألمانيه
ja = نعم nein = لا danke = شكرا vielen danke = شكرا جزيلا bitte schon = على الرحب و السعة bitte = من فضلك entschuldigen sie = عن اذنك guten = أهلا au ********* عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
نعم ---------- يا ---------- Ja
لا ---------- ناين ---------- Nein
شكراً ---------- دانكى ---------- Danke
على الرحب و السعة ---------- دو بيست فيلكومين ---------- Du bist Willkommen
من فضلك ---------- بيتتى ---------- Bitte
عن إذنك ----------- إنتشولديجين زي ---------- Entshuldigen Sie
أهلاً ---------- هاللو, جوتين تاج ---------- Hallo, Guten
مع السلامة ---------- آوف فيدارزين ---------- Auf Wiedersehen
وداعاً ----------- تشوس ----------- Tschüß
صباح الخير ----------- جوتن مورجن ----------- Guten Morgen
مساء الخير ----------- جوتن آبند ----------- Guten Abend
مساء الخير2 ---------- جوتن ناخميتتاج ----------- Guten Nachmit
ليلة طيبة(تصبح على خير) ----------- جوتى نّاخت ------------ Gute Nacht ********* عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
أنا لا أفهم ----------- إيش فيرشتيهى نيشت ---------- Ich verstehe nicht
كيف تقول ذلك بال.... ---------- فى زاجست دو ديزين آوف.. ----------- Wie sagst du diesen auf....?
هل تتكلم... ----------- شبريششت دو.. ----------- Sprichst du..?
الانجليزية ---------- إنجليشى ----------- Englische
الفرنسية ---------- فرانتسوزيش ---------- Französisch
الألمانية ----------- دوويتش ----------- Deutsch
الأسبانية ---------- سبانيشى ----------- Spanische
الإيطالية ---------- إيطاليينيشى ----------- Italienische
الصينية ----------- تشينيزيشى ----------- Chinesische
العربية ----------- أرابيششى ----------- Arabische
التركية ----------- توركيشى ---------- Türkische
اليونانية ----------- جريشيششى ----------- Griechische
الهندية ----------- إنديشى ----------- Indische
العبرية ---------- هيبروششى ---------- hebrüsche ********* عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
أنا ---------- إيش ----------- Ich
أنت"غير رسمي" ---------- دو ---------- Du
أنت"رسمى" ---------- زي ----------- Sie
أنتم,أنتن ---------- إير ---------- Ihr
أنتم,أنتن"رسمى" ---------- زي ----------Sie
هم, هن ---------- زي ---------- Sie
هم, هن"رسمي" ---------- زي ----------- Sie
هو ---------- إر ----------- Er
هى ----------- زي ---------- Sie
نحن ---------- فير ---------- Wir
ما إسمك ---------- في هايست دو ---------- Wie heißt du?
إسمي... ---------- إيش هايسى.. ----------- Ich heiße
سررت بمقابلتك ---------- نيتى تريففين دير ----------- Nette treffen dir
كم الساعة ---------- في شبيت إيست إس ---------- Wie spät ist es? **********
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
منقووووووووول
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama
عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit
تحياتى الوافرة إلى الوالدة و الوالد ----------- ماين جروسى تزو فاتي أوند ماما ----------- Mein Gruße zu Vati und Mama عربى ----- طريقة النطق ----- المرادف بالألمانية
كيف حالك ----------- في جيت إس دو ---------- Wie geht es du?
بخير ---------- جوت ----------- Gut
لست بخير ----------- شليشت ----------- Schlecht
و أنت ----------- أوند دو ----------- Und du?
تفضل بالجلوس ----------- نيمين زي بلاتز ----------- Nehmen sie platz
كيف حال دراستك ----------- في إست داين شتوديوم ----------- Wie ist dein studium?
كيف حال عملك ----------- في إست داينى أربايت ----------- Wie ist deine Arbeit?
لا بأس ----------- نيشت شليشت ----------- Nicht schlecht
لقد تحسن قليلاً ---------- إز إست جوتى جيفوردين ----------- Es ist gute geworden
الحمد لله إنه على ما يرام ------------ دانكى تزو جوتت, إز إست سير جوت ----------- Danke zu Gott, es ist sehr gut
انا مسرور جداً بأن أراك ---------- إيش بين سير فروليش زيهين ديش ----------- Ich bin sehr fröhlich, sehen dich
كيف حال العائلة ----------- في إيست دي فاميلييه ----------- Wie ist die familie?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ---------- زي زيند ألير إن جوتن جيزوندهايت ----------- Sie sind aller in einer guten Gesundheit | |
|